jueves, 28 de junio de 2007

Hablando de REACH...hay que hablar también del SGA

El 27 de junio 2007, la Comisión Europea ha adoptado la "Propuesta de Reglamento del Parlamento y Consejo Europeo sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas y enmienda la Directiva 67/548/EEC -y el Reglamento (CE) Nº 1907/2006” (COM(2007) 355 final). Esta propuesta se basa en el Sistema Globalmente Armonizado de Naciones Unidas para clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas.
Se espera que facilite el comercio global y armonice la manera de transmitir la información sobre los peligros de las sustancias, además de promover una regulación eficiente. Complementará al nuevo Reglamento REACH.

La propuesta se discutirá por el Parlamento y Consejo Europeo a través del procedimiento de co-decisión, en el que se establece un acuerdo entre los dos organismos. Se propone que tras la entrada en vigor las sustancias se reclasifican antes del 1 de diciembre de 2010 y las mezclas antes del 1 de junio 2015.

La propuesta incorpora los criterios de clasificación y las normas de etiquetado acordadas en Naciones Unidas en el SGA-GHS. Introducirá nuevos criterios de clasificación, nuevos pictogramas y nuevas frases de etiquetado, además de tener en cuenta los elementos que ya forman parte de la normativa europea.

La propuesta de Reglamento exige a las empresas clasificar, etiquetar y envasar las sustacias y mezclas de la manera adecuada antes de ponerlas en el mercado, todo ello con el objeto de proteger a los trabajadores, los consumidores y el medio ambiente, al mostras los posibles efectos peligrosos de un producto químico en particular.

La propuesta de Reglamento tiene disposiciónes del Reglamento REACH en lo que respecta a la notificación de clasificaciones, el establecimiento de un lista de clasificaciones armonizadas y la creación de un inventario de clasificación y etiquetado.

Por ahora, la propuesta de Reglamento está solo en inglés, francés y alemán, se espera que en las próximas semanas esté disponible en otras lenguas comunitarias, es decir, ntre otras el español.En la página de la Comisión también se puede encontrar la evaluación de impacto de la propuesta en inglés (SEC(2007) 853).

No hay comentarios: